“那段时间对我来说很艰难,”她回忆道。“我意识到许多女性都经历过类似的挣扎,既要应对责任又要兼顾家庭,常常忽视自己。于是,我决定创造一些有意义的东西——一个女性可以暂时放松和宠爱自己的空间,”阿斯玛说,她在阿联酋开设了Woodpeckers Tours and Travels。“我没有更改旅行社的名字。它就像我父亲公司的一个分支,”阿斯玛补充道。
Rachel Stratton博士在13天后拥抱了她两岁的女儿Alice,因为她完成了一次终身之旅——由Hamdan Bin Mohammed遗产中心(HHC)组织的第11届骆驼之旅。这次旅行从12月9日在鲁卜哈利沙漠开始,探险者们行进了680公里,于周六在Global Village的遗产村结束了他们的探险。
The UAE condemned on Saturday the car-ramming attack in Germany’s Magdeburg Christmas market, wishing the injured a speedy recovery.
阿联酋周六谴责了德国马格德堡圣诞市场的车辆冲撞袭击事件,祝愿受伤者早日康复。
In a statement, the Ministry of Foreign Affairs emphasised that the UAE strongly denounces such criminal acts and reaffirms its consistent rejection of all forms of violence targeting civilians and undermining security and stability.
It also extended its sincere condolences and sympathies to Germany and its people, as well as to the families and relatives of the victims of this heinous act, wishing a speedy recovery to all the injured.
它还向德国及其人民,以及这一恶行受害者的家属和亲友表示诚挚的哀悼和同情,祝愿所有受伤者早日康复。
A driver rammed a car into a large crowd of revellers at a Christmas market in central Germany on Friday evening, killing four people and injuring more than 60 before he was arrested, authorities said.
Roujin Ghamsari是一位杰出的HR实践者和CIPD(人力资源和人才发展专业机构)的会员,Named among the ‘Most Influential HR Practitioners 2023’, sheexcels at collaborating with C-Suite leadership to craft and implement robust people plans, enabling organisations to deliver their strategic objectives.
他发起了一个绿洲和一个温室,让病人在那里练习传统农业和先进的农业技术,命名为“绿色城市”。中心的绿色天堂举办了研讨会、疗愈课程和正确的种植,产生了大量的作物,促使阿尔·霍萨尼创新另一个相关项目“Hasad al Beit”(家庭收获),将作物分发给病人的家庭,以及200多名NRC员工。作物包括黄瓜、生菜、芝麻菜和香菜。
Over 214 Unicity International volunteers enhanced the learning environment for 800 students by assembling furniture, painting murals, restocking supplies, and upgrading…
ADSCC阿布扎比骨髓移植项目执行董事Fatima Al Kaabi博士表示:“CAR-T疗法的这一突破为狼疮患者带来了新的希望,突出了我们致力于通过变革性治疗改善患者健康和福祉,推进个性化医学的承诺。这一成就加强了阿联酋在医疗创新方面的全球领导者地位,反映了我们多学科团队——包括风湿病学家、BMT专家、细胞科学家等——不懈的努力和专业知识。我们为看到患者恢复正常生活,摆脱免疫抑制剂药物而感到自豪。”
在翻译人员中,有Nabil Al Sharqawi。他的成长深深植根于聋人文化,作为聋人父母听力孩子,他给节日起到了无与伦比的作用。他来自埃及,是13个兄弟姐妹中的第五个,在独特的家庭中长大,沟通方式根植于手语。从小,他就学会了从他们的视角来认识世界。“手语是我的母语,”他回忆起他的成长过程说,“在我学会说话之前,这就是我的第一语言。”
在活动中的另一位关键翻译人员是Majed Al Bloushi,一位30岁的阿联酋Amsaan品牌大使和关系经理。他自己也是聋人,并且和三个聋人兄弟姐妹一起长大,他的成长经历是对坚韧和适应性的证明。“一年半前我开始与Amsaan合作时,这是一个将我的导游热情和聋人社区连接起来的机会,”他向《Khaleej Times》手语说。
Regular taxi services could be introduced on the new ride-hailing app Bot in the first quarter of 2025, a senior official from the Dubai Taxi Company (DTC).